簡単な例文、見つけてきました。
台湾のSNS、ニュースサイト等から、中国語初心者の方にもわかりやすい例文を拾って、語句や文型の解説をしています。
⑨なりたいもの
今回は、みんな知っている日本のお菓子のパッケージから。
キャラメルを食べようとふたを開けると…
可愛らしいイラストが出てきました ^^)
我要當船長
僕は船長になりたい
ー嘎
ガー
語句
1.要/yào/~したい、~するつもりだ
2.當/dāng/~になる
3.船長/chuánzhǎng/船長
4.嘎/gā/ガー、ギ―、
語句・文法の解説
(1)要
同じ「~したい」を表す「想xiǎng」に比べると、より実現の可能性が高い時に使います。特に台湾では、未来のことを表すマーカーとして、ほぼ決まっていることに使われることも多いようです。
(2)當
ある職業や役職につくことを表します。「當醫生dāng yīshēng (医者になる)、當店長dāng diànzhǎng(店長になる)」等。
(3)船長
同じ「長」という漢字を、形容詞の「長い」の場合は「cháng」、役職の「~長(ちょう)」の場合は「zhǎng」と読み分けます。
(4)嘎
鳥の鳴き声やブレーキの音等の擬音語として使われる漢字です。
ちなみに、箱を開くと、次のようにちゃんとPRメッセージが書かれているのです。
要補充體力的話,我有很多很多牛奶糖喔!
エネルギーを補充したかったら、僕、ミルクキャラメルをいーっぱい持ってるよ!
こちらは、ほうじ茶味のキャラメル。
もちろんかわいいイラスト付きです!
台湾でも愛される日本のベストセラー。
台湾と日本のつながりを感じます。