中国語会話集

外国語を勉強していると、学んだ中国語を実際に使ってみたくなりますね。でも、時には、教科書で学んだだけでは足りないこともあります。そこで、『台湾人らしい』会話表現にピンインと日本語訳をつけてみました。初級から中級の方向けの解説もあります!

中国語会話集目次

 

6-2.病院診察編

yiyuan(2)200×160今回は診察室での一コマ。
お医者さんに聞かれることや症状の伝え方をしっかり覚えましょう!

日中対照用語集(病院用語集)もご利用ください。

 

会話

A:医者 B:患者

漢字 ピンイン 日本語
A:身體哪裡不舒服呢? Shēntǐ nǎlǐ bùshūfú ne? どうされましたか。
B:我頭暈、全身痠痛、鼻塞、咳嗽、喉嚨痛。 Wǒ tóuyūn, quánshēn suāntòng, bísāi, késòu, hóulóng tòng. めまいがして、全身がだるくて痛いのです。鼻も詰まっていて、咳も喉の痛みもあります。
A:那先幫你量個體溫。 Nà xiān bāng nǐ liáng ge tǐwēn. ではまず、体温を測ってみましょう。
B:好。 Hǎo はい。
A:有點發燒,這個情況持續多久了呢? Yǒudiǎn fāshāo, zhège qíngkuàng chíxù duōjiǔ le ne? 少し熱がありますね、先ほどおっしゃった症状はいつからですか。
B:今天是第二天。 Jīntiān shì dì èr tiān. 今日で二日目です。
A:讓我檢查一下你的喉嚨。 Ràng wǒ jiǎnchá yíxià nǐ de hóulóng. ちょっと喉を診せてください。
B:好。 Hǎo はい。
喉嚨看起來有點發炎,幫你開三天的藥,每天三餐飯後吃,三天後記得回診。 Hóulóng kànqǐlái yǒudiǎn fāyán , bāng nǐ āi sāntiān de yào, měi tiān sāncān fàn hòu chī, sāntiān hòu jìdé huízhěn. 喉にちょっと炎症が見られますね。3日分のお薬を出しておきますので、毎食後に飲んでください。次の診察は3日後ですから忘れずに来てくださいね。
B:我知道了,謝謝醫生! Wǒ zhīdào le, xièxie yīshēng! わかりました。ありがとうございます。