中国語会話集
外国語を勉強していると、学んだ中国語を実際に使ってみたくなりますね。でも、時には、教科書で学んだだけでは足りないこともあります。そこで、『台湾人らしい』会話表現にピンインと日本語訳をつけてみました。
1-2.部屋を借りる③
今回はお部屋の利用条件について、もう少し聞いている場面です。
家電に関わる単語もたくさん出てきますので、参考にしてみてください!
会話
A:お部屋探し中の日本人 B:大家さん
漢字 | ピンイン | 日本語 |
B:房間就像網站上寫的,有床、桌椅等家具,也有空調、電視、洗衣機、冰箱等電器可以使用。套房是獨立衛浴,另外還有廚房可以開伙。 | Fángjiān jiù xiàng wǎngzhàn shàng xiě de, yǒu chuáng、zhuōyǐ děng jiājù, yě yǒu kōngtiáo、diànshì、xǐyījī、bīngxiāng děng diànqì kěyǐ shǐyòng. Tàofáng shì dúlì wèiyù, lìngwài háiyǒu chúfáng kěyǐ kāihuǒ. | お部屋はサイトに掲載されている通り、ベッドや机や椅子などの家具、それから、エアコン、テレビ、洗濯機、冷蔵庫などの電気製品も揃っています。シャワーとトイレもついていますし、キッチンもあるのでお料理もできますよ。 |
A:我想請問網站上說的網路,是無線網路還是有線網路呢? | Wǒ xiǎng qǐngwèn wǎngzhàn shàng shuō de wǎnglù, shì wúxiàn wǎnglù háishì yǒuxiàn wǎnglù ne? | サイトに書かれていたネットの件について確認したいのですが、無線ですか、有線ですか? |
B:兩種都有喔!那你現場看過覺得怎樣? | Liǎng zhǒng dōu yǒu ō! Nà nǐ xiànchǎng kàn guò juéde zěnyàng? | どちらもありますよ!お部屋を実際に見てみていかがでしたか? |
A:我很喜歡欸,採光感覺也不錯! | Wǒ hěn xǐhuān èi, cǎiguāng gǎnjué yě búcuò! | 部屋も明るい感じで、気に入りました。 |